• 申请法国签证武汉领区实录

  • 时间:2010-11-10 22:58:50  来源:欧洲自助游网  作者:cobain

2010年网友成功获得了法国签证武汉领区的个人旅行签证,以下是网友的一些成功经验供大家一起分享学习:

 今天终于拿到签证,煎熬了2 个星期。 非常感谢驴友们的帮助。 当时刚看到签证要的list的时候,头都是大的,问了几个旅行社,都是说不交钱不给核心资料,后来看到驴友们的帖子,决定自己搞定。 现在拿到签证,当然要贡献一点经验落。 

最主要的是提前准备,材料一定要充足。至于翻译的东西,都是自己弄的,因为是学语言的,还是要学以致用啦。 :) 如果有些错误的话,大家帮忙指正哦
我的基本情况是, 老师,未婚,朋友是法国人。未申请过申根签证, 申请访友签证。
需要的材料
1.  申根签证申请补充问题 
(下载)
2.  两张两寸白底彩色近照(近6个月内) 
3.  短期签证申请表原件 
(下载)  
4.  从中国出发和返回的飞机票订单复印件 (这个我是从法航预定的,其实我试了几个地方,艺龙,携程之类的,但是我又担心他们的不够详细,所以最后决定法航预定。大家都很担心是不是要出预定费用,所以我当时也没敢留信用卡号码。我就是用网上银行卡预定,但是卡上没有存够钱,所以刷不了,然后我的邮件里就收到了一张预订单,非常详细。 其他中国的网站一般都会打电话给你确认,所以你可以留信用卡号,然后你说明情况是要办签证,别人就会帮你把预订单取消,但是会发一封预定成功的单子给你)
5.  医疗保险原件 
1. 承保地区:
• 申请申根签证,请购买申根国家区域适用的医疗保险
• 申请长期签证,请按照材料清单要求,如需保险,请购买法国适用的医疗保险
• 申请去法国海外省、海外领地和海外领土集团签证,请购买相应适用地区适用的医疗保险
2. 须涵盖医疗保险和送返费用,医疗保险保额不低于3万欧元(约30万人民币)
3. 须覆盖在申根区的整个停留时间
5.  医疗保险复印件 
5.  医疗保险翻译件 
(保险我就是买的这个网站推荐的,安联保险,还不错,我也担心了很久,每次问什么问题他们的答案都有点含糊,但是似乎是没出什么差错。而且有翻译,所以不需要翻译件了。)
6.  护照原件 
(因私护照或其他有效旅行证件,有效期需超过所申请签证有效期三个月,并且仍然有供使用的签证空白页)
6.  护照复印件 
(护照前五页(带内容的备注页),以及所有带签证或盖章的签证页。)
7.  旧护照原件 
7.  旧护照复印件 
(护照前五页(带内容的备注页),以及所有带签证或盖章的签证页。)
8.  身份证原件 
8.  身份证复印件 
8.  身份证翻译件 
(正面 Front side)

姓名
Name:

性别:女
Sex: Female

民族:汉
Ethnicity: Han

出生:
Date of Birth:

住址:
Residential Address:

公民身份号码:
Citizen ID number:


(背面 Back side)

中华人民共和国居民身份证
Citizen Identity Card of the People's Republic of China

签发机关:**市公安局**分局
Authority: Public Security Sub-Bureau of ** District , ** City

有效期限:
Valid through:


9.  户口本原件 
(如果你是集体户口的话,那就不用其他家人的户口了。到本地的公安分局去复印盖章就好)
9.  户口本复印件 
9.  户口本翻译件 
Registry of De Jure Population in Corporate Household集体户口哦

Type of Household:  Non-agricultural corporate 
Name**  Householder him/herself or Relation to the householde   **Non-relative
Former name (if available)     Sex **
Place of birth ** City, **               province              Ethnicity Han 
Ancestral native place  **  Date of birth  ** 
Other residential address in this city (county)  Religious belief 
Citizen ID card number  Height  Blood group 
Educational degree  Marital status ** Military service status 
Employer  Occupation 
When and from where immigrated to this city (county)  
When and from where moved in current residential address 
Registrar: 
 Date of register: 

10.  亲属关系公证书原件(内含翻译) 
如申请短期其他私人原因或旅游签证,就无需提供
(如果户口本能证明亲属关系,就无需提供)
10.  亲属关系公证书复印件(内含翻译) 
如申请短期其他私人原因或旅游签证,就无需提供
(如果户口本能证明亲属关系,就无需提供)
(这个我倒是没有)
11.  工作单位证明原件 
(由雇主出具的写明当事人姓名、职务、月收入和允许其因赴法请假的证明原件,该证明材料上须标明雇主的地址、联系方式,加盖公司印章,还须写上开具该证明的负责人的职务、姓名并由其签字。 且写明谁将承担当事人在法国和申根区期间所有费用。公司派遣函必须由公司管理人员亲笔签名。一般单位在劳资科都应该有,而且一般单位的话,翻译件都帮你写好了的)
11.  工作单位证明翻译件 
(若原件为中文,则须提供法文或英文翻译件)
12.  营业执照或机构代码或事业单位法人证书( 或相似功能材料)(复印件) 
12.  营业执照或机构代码或事业单位法人证书( 或相似功能材料)(翻译件) 
如果是在学校的话是找校长办公室去开具
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
ORGANIZATION CODE CERTIFICATE
(Copy)

Code: 
Name of organization:
Type of organization: Legal Reprsentitive 
Address: 
Term of validity: 
Issuing authority: **Municipal Bureau of Quality and Technical Supervision
Registration No.:
Remarks
1. “Organization code of the People’s Republic of China” is the sole and invariable     
legal code mark for an organization in the territory of the People's Republic of China. Organization Code Certificate is the certificate of the organization’s legal code, composed by an original and a duplicate
2. “Organization code of the People’s Republic of China” shall not be leased, lent, infringed, transferred, forged, modified, or illegally transacted.
3. If the registration items in the certificate are to be changed, the organization should submit an application to the agency of issue.
4. Organization shall follow relevant regulations to accept annual inspection made by issuing authority.
5. When an organization is cancelled or annulled, cancellation for registration shall be made with the original issuing authority, and the code certificate shall be recalled.

The General Administration of Quality Supervision,
Inspection and Quarantine of the People’s Republic of China (seal)

Annual Inspection Record
** Municipal Bureau of Quality and Technical Supervision Seal for Annual Inspection 
Seal for Annual Inspection
NO. 
13.  银行存折或银行卡最近三个月的进出账单复印件 
(如申请者不满18岁或无业,就提供父母或配偶的账单复印件)
13.  银行存折或银行卡最近三个月的进出账单翻译件 
Account History Trading Schedule
Account No:                                               Name:
From:                                                       To: 
Seal:**Branch of China Construction Bank in**city

Card NO. Abstract Transaction  Account Balance Transaction Date 
Accounting Date Trade Company/Branch NO.& Address
我是到建行办的,交了20元钱。但是银行的单字不是A4的纸,所以自己一定要缩印到A4的纸上。
14. 最近三个月工资单、退休金或养老金复印件 
(如申请者不满18岁或无业,就提供父母或配偶的工资单、退休金或养老金复印件)这个到劳资科开具就好
14.  最近三个月工资单、退休金或养老金翻译件 
(若原件为中文,则须提供法文或英文翻译件)
这个的翻译件比较麻烦,因为各个单位可能会条款不一样,反正我的是这样的啊。
Payroll
Year/Month Norminal salary Deduct Payment Actual salary Extra Income 
Norninal salary 应发工资
Year/Month年月 Basic Salary岗位工资 Payscale Salary薪级工资 
Teaching Age Wage教护龄      Five Subsidies五项补贴 Living Subsidies生活补贴
Others其它  Telephone Fee Subsidies电话补贴   Subsidies补贴    
Special Subsidies特贴 Additional Allowance校内津贴补充 
Allowance   校内津贴    Back Pay补发工资 Summer and Winter Subsidies寒暑费
Upgrading Payment 晋级补发

15.  邀请信复印件 
如申请短期旅游签证,就无需提供
(法方业务伙伴或接待人的邀请信,其中需说明:计划在法国逗留的时间、赴法目的和日程、经济担保以及行程安排。邀请函必须由邀请方亲笔签名。)
这个只要复印件,所以可以要别人写好扫描
16.  请您提供相应的住宿证明:接待证明原件(由接待人向其所在地的市政府申请后开具)
也可根据需要为酒店订单、申请者的法国房产证或租房合同复印件 
这个要接待人到市政厅办理,而且是要半年前,所以要提早哦
16.  接待证明复印件 
17.  接待方的护照复印件 
申请访友签证,如法方不是法国人则需要提供,如申请探亲签证,则护照复印件及居留证(或法国身份证)则不需要
反正我觉得材料齐全比较好,我也复印了
18.  证明居住法国的合法身份的证件复印件 
申请访友签证,如法方不是法国人则需要提供,如申请探亲签证,则护照复印件及居留证(或法国身份证)都需要提供。
19.  对方经济担保复印件 
如果您在法国的朋友担负您在法期间的费用,他的经济担保材料如工资单、税单或银行存款是必须的。如果是探亲,对方的经济担保如工资单,税单或银行存款是必须的、
因为我觉得我的银行的钱不是很多,所以怕不够,但是又不想给别人印象觉得我全花别人的钱,所以在表上填写的时候我说了是主要自己付钱,但是还是给了经济担保的单字,在邀请函上写清楚是自己付款但是有必要的花,对方会支持比较好。
20.  行程单包括在法国和其它申根区的整个停留,写明停留时间及地点 
(只为旅游签证)

基本上除了居住证明要原件之外,她们只收走复印件,所以所有的原件基本上是会还给你的。而且一定要复印,我有几个给原件的都要我复印好再交。而且楼里不准你复印,要出了那里再找复印的地方。
去中智法签的时候,不知道他怎么改名叫金茂法签了,然后去武汉的话,早点,以防弄错地方,我就是看到图标说新世界百货,哪知有7,8个新世界百货。幸好提早了,不然真误点了,而且你早点去的话,他们会帮你提前办理的。 当然到了那里最好手机调震动,安静点,不要闹。在我前面的一批人就因为吵吵闹闹被踢出去排队了。虽然我们约的时间是一样的,但是他们提前了半个小时先处理了我的。 
大概过四五天就会有大使馆的打电话,我觉得老实回答就好。
就这些了,希望能够帮到准备签证的朋友们哦。

相关信息
网友评论
网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明爱旅行网同意其观点或证实其描述。